That Bohemian way


Vítejte na cestě za českou pyrografií
Welcome to journey of czech pyrography
チェコ焼き絵の旅へようこそ


🇨🇿Vítám Vás na výstavě pyrografie na deskách Českého pavilonu!Putování krajinou, kulturou a duší České republiky.
Každý stůl v restauraci Českého pavilonu nese svůj příběh – do dřeva vypálený ohněm a trpělivostí technikou zvanou pyrografie.
Tato unikátní výstava propojuje tradiční řemeslnou techniku s moderním výtvarným výrazem a vytváří autentickou atmosféru české pohostinnosti. Každá deska zobrazuje jiný motiv: krajiny, lidové ornamenty, příběhy z cest i tichou poezii všedních dní."Ta česká cesta" je pozvánkou k zastavení.
K rozjímání nad tím, co dělá naši zemi domovem.
Ke každé desce vám s dovolením přidám pár vět, ať se s námi můžete vžít do našeho domova.
🇬🇧Welcome to the exhibition of pyrography on the boards of the Czech Pavilion!A journey through the landscape, culture and soul of the Czech Republic.
Each table in the restaurant of the Czech Pavilion carries its own story - burnt into wood by fire and patience using a technique called pyrography.
This unique exhibition combines traditional craft techniques with modern artistic expression to create an authentic atmosphere of Czech hospitality. Each plate depicts a different motif: landscapes, folk ornaments, travel stories and the quiet poetry of everyday life."The Czech Way" is an invitation to stop.
It is an invitation to contemplate what makes our country home.
With each record, I'll add a few sentences so you can feel at home with us.
🇯🇵チェコ・パビリオンの焼き絵の展覧会にようこそ!チェコの風景、文化、魂を巡る旅。
チェコ・パビリオンのレストランにある各テーブルには、「焼き絵」と呼ばれる技法で、火と忍耐によって木に焼き付けられたそれぞれの物語がある。
このユニークな展示は、伝統的な工芸技術と現代的な芸術表現を融合させ、チェコの本物のおもてなしの雰囲気を作り出している。それぞれのボードには、風景、民俗装飾品、旅の物語、日常生活の静かな詩など、異なるモチーフが描かれてる。「チェコの旅」は、立ち止まることへの誘いである。私たちの国を故郷たらしめているものは何なのかを熟考するよう誘う。
各記録には、私たちと一緒にくつろいでいただけるよう、いくつかの文章を添える。


Spalující jednota
Burning Unity
燃焼ユニット(ねんしょう)

🇨🇿Jde o spojení japonských duchovních symbolů, ruční práce a osobního cítění🇬🇧It is a combination of Japanese spiritual symbols, handicraft and personal feeling🇯🇵それは、日本の精神的なシンボル、手工芸品、個人的な感情の組み合わせである


Restaurace
Restaurant
レストラン

🇨🇿Pyrografická díla součástí restaurace🇬🇧Pyrography artowrks part of restaurant🇯🇵焼き絵アートワークはレストランにあります


CTP Lounge
CTPラウンジ

🇨🇿Pyrografická díla součástí CTP LOUNGE🇬🇧Pyrography artworks part of CTP LOUNGE🇯🇵焼き絵アートワークはCTPラウンジにあります

Spalující jednota
Burning Unity
燃焼ユニット(ねんしょう)


🇨🇿Tvorba, kterou propojuji, vychází z kontrastu mezi japonskou spirituální symbolikou a současnými technikami. Původním motivem byl motýl – pradávný symbol duše, místa vnitřního klidu, kde se odehrává skutečné duchovno. Chtěla jsem, aby právě tento prostor duše zůstal neporušený, zatímco chaos moderního světa, jeho rychlost a neustálý tlak na výkon zůstanou v jeho stínu.🇬🇧It is to combine Japanese spiritual symbols and modern techniques. I originally started with a butterfly - a symbol of the soul, where all spirituality is supposed to take place together in peace and tranquility. When on the other hand modern chaos, speed and constant moving forward is supposed to be in the shadow of the soul.🇯🇵私がつなぐ作品は、日本の精神的な象徴と現代的な技術との対比に基づいている。
オリジナルのモチーフは蝶で、古来より魂の象徴とされ、真のスピリチュアリティが宿る内なる安らぎの場所とされている。
私は、この魂の空間そのものを無傷のまま残しておきたかった。その一方で、現代世界の混沌、スピード、絶え間ないパフォーマンスへのプレッシャーは、その影を残したままにしておきたかった。

Restaurace
Restaurant
レストラン


🇨🇿Tématicky česká pyrografie součástí restaurace. Kde se díla dají najít, když ne na zdech? No přeci na stolech! Vychutnávejte si jídlo, pití s libostí na umění, které Vám přináším. Společně se můžete zamyslet co jaká díla znamenají a zjistit více o naší krásné zemi.🇬🇧Thematically Czech pyrography included in the restaurant. Where can one find the works if not on the walls? Well, on the tables! Enjoy your food, drink with gusto at the art I bring you. Together you can reflect on what the works mean and learn more about our beautiful country.🇯🇵テーマ別のチェコ焼き絵はレストランの一部。壁でなくてどこにある?もちろんテーブルの上です!お食事を楽しみながら、私がお届けする芸術作品に酔いしれてください。一緒に作品の意味を考え、私たちの美しい国についてもっと知りましょう。


🇨🇿Štědrovečerní 7,5kg kapr s dochucovadlem a
staročeskými ornamenty.
🇬🇧Christmas Eve 7,5kg carp with seasoning and old Czech ornaments.🇯🇵古いチェコの装飾があって、調味料が入った、7.5キロのクリスマス・イブのカープ

140x78cm


🇨🇿Chmel, chmel, chmel, přísada bez které nemůže vzniknout naše oblíbené pití a TO JE PIVO.🇬🇧Hops, hops, hops, the ingredient without which our favourite drink cannot be made and THAT IS BEER.🇯🇵ホップ、ホップ、ホップ、私たちの大好きな飲み物、それがビールである。
ビールをホップなし作れない。

88x78cm


🇨🇿Náš, až snad, národní sport, bych řekla. Houbaření, skvělá aktivita v přírodě🇬🇧Our national sport, I'd say. Mushrooming, a great outdoor activity.🇯🇵キノコ狩り - 国立のスポーツだと思う。
自然で素晴らしい活動。

140x78cm


🇨🇿Český vlk v obložení národního stromu - Lípy.🇬🇧Czech wolf surrounded by the national tree - linden.🇯🇵国立の「リンデン」という木に囲まれたチェコの狼。

88x78cm


🇨🇿Český chlebíček servírovaný v koruně z mince 1kč🇬🇧Czech chlebíček served in a crown made of 1kč coin🇯🇵一コルナのクラウンに盛ってあるフレビーチェク。

88x78cm


🇨🇿Štědrovečerní kapr, ale jen 3,5kg s dochucovadlem🇬🇧Christmas Eve carp, but only 3.5kg with seasoning🇯🇵調味料が入った、3.5キロだけのクリスマスイブのカープ。

88x78cm


🇨🇿Jediná robotka, Helena, z knihy R.U.R, která měla city jako člověk🇬🇧The only robot, Helena, from the book R.U.R., who had feelings like a human🇯🇵「R.U.R.」という本に登場する、人間のような感情を持った唯一のロボット、ヘレナ。

140x78cm


🇨🇿Oko, Česko do duše🇬🇧Eye, Bohemia to the soul🇯🇵チェコの魂が宿る目。

88x78cm


🇨🇿Nic nemá na úžasnou babiččinu svíčkovou s brusinkami a šlehačkou🇬🇧Nothing like Grandma's amazing svíčková with cranberries and whipped cream🇯🇵クランベリーとホイップクリームを添えたおばあちゃんのスヴィチュコヴァーのほどおいしいものはない。

88x78cm


🇨🇿Metro, vlak, autobus nebo auto? Jasně, proč ne, ale tramvaj není špatný dopravní prostředek🇬🇧Metro, train or car? Sure, why not, but tram isn’t that bad mean of transport.🇯🇵地下鉄、電車、それとも車?もちろんそうだが、トラムはそれほど悪い交通手段ではない。

88x78cm


🇨🇿Žrádelná trojka - Svíčková, Vepřo-knedlo-zelo, bramboráky🇬🇧Food trio - Svíčková, Pork-dumpling-sauerkraut, potato pancakes🇯🇵美味しい三つ ‐
スヴィチュコヴァー、豚肉と紫キャベツとダンプリング、ブランボラーク(ポテトパンケーキ)。

88x78cm


🇨🇿Nedokážu si představit oslazení čaje bez českého vynálezu - kostky cukru.🇬🇧I can't imagine sweetening tea without the Czech invention - sugar cubes.🇯🇵お茶を甘くすることはチェコの発明なし想像できない - 角砂糖。

140x78cm

CTP LOUNGE
CTPラウンジ


🇨🇿Vážení hosté, dovolte mi Vám představit svoji součást Českého Pavilonu, přímo v CTP LOUNGE.🇬🇧Dear guests, let me introduce you to my part of the Czech Pavilion, right in the CTP LOUNGE.🇯🇵お客様各位、CTP LOUNGEにあるチェコ・パビリオンをご紹介しましょう。


🇨🇿Secesní René - René v podobě významného umělce, v době Secese, Alfonse Muchy.🇬🇧Art Nouveau René - René in the form of the famous artist of the Art Nouveau period, Alfons Mucha.🇯🇵アート・ヌーヴォー・レネー。
アート・ヌーヴォー期の有名な画家、アルフォンス・ミュシャの姿をしたレネー。

140x78cm


🇨🇿Hlava Českého lva ve stylizovaném erbu.🇬🇧Head of the Bohemian Lion in a stylized coat of arms.🇯🇵チェコのライオンの頭は紋章にある。

88x78cm


🇨🇿Vynález českého chemika a vynálezce - kontaktní čočky
V zobrazení, kdy oči jsou rády, že už nebudou snášet bolet a uvidí!
🇬🇧The invention of a Czech chemist and inventor - contact lenses
In the view, when the eyes are happy to no longer endure pain and finally see!
🇯🇵チェコの化学者と発明者の発明 - コンタクトレンズ
視界の中で、目が痛みに耐えることがなくなり、見ることができるようになった。

140x78cm


🇨🇿Nezkrotná Češka🇬🇧Untamable Czech woman🇯🇵抑えきれないチェコ人の女性。

140x78cm


🇨🇿Český porcelánový hrníček s kávou. Ponaučení, plastová lžička měla zůstat až na zákusek.🇬🇧Czech porcelain coffee mug. Lesson learned, the plastic spoon should have stayed for dessert.🇯🇵チェコ製磁器製コーヒーマグ。教訓は:プラスチックスプーンはデザートに使うべきだった。

88x78cm


🇨🇿Správně vychlazený půllitr s hlavní přísadou piva - chmel, ozdoben dobře natočenou pěnou.🇬🇧Properly chilled pint with the main ingredient of beer - hops, decorated with a well-shot foam.🇯🇵いい泡があって、よく冷えたビール。
ビールは主成分がホップ。

140x78cm